AFRICANCROPS.NET

A Website on Improvement of African Crops and Seed Systems

Home

Funding Programs, Grants & Outputs

Collaborators

Collaborative Links

Publications

Training Programs  

Conferences  

African Crops News

Science Features

Discussion Forum

Crops Gallery

Useful Links

African Crops Networks

Partnership to Fight Striga in Kenya

AMMANET

Maize Breeders

NGICA (Cowpea)

Rice Breeders

Cassava Breeders

Other Networks

Asia Biotech

Plant Protection Network, IAPPS

Cassava Biotech Network

AMBIONET

Africa Rice Center

Quick Info Links

Biotech FAQs

Glossary: USDS  FAO

Biotech in Africa 

Status 2003 l 2005

Biotech Statistics

Economics of Biotech

The Seed Industry

Online Journals

Crop Protection

Electronic Journal of Biotechnology

African Journal of Biotechnology  

Plant Physiology

The Plant Cell

African Journals Online

IP Strategy Today

Nature Genetics  

Biotech-Monitor

AgBioForum

Free Access Portals

AGORA: 400 Journals

BIOS.Net

DOAJ.org

Journalserver.org

Crop Databases

Crop Specific DBs

Plant Genome

GrainGenes 2.0

Genetic Maps

NCBI

MAGI

Bibliographic Database

AGRICOLA

AGRIS

PUBMED

Magnaporthe grisea

Search Facilities

Scirus Search Engine

AgNIC  Portal

Science Direct Library

GM Crop Database

Improved Crop Varieties Program of the Rockefeller Foundation

About the Program    

Applying for Grants

Research Areas

Research Abstracts

Grants and Outputs

Outputs up to Date

Posters

Photo Gallery

Contact Information

User Information

Terms of Use

Disclaimer 

 

 

Kilimo Bora: A Student’s Poem on Good Agricultural Practices

 

Hodi hodi ninabisha,naingia ukumbini (Here I come on stage knocking)

Yale kweli ninasema, kilimo na tukuzeni (truly speaking, let us practice sustainable farming)

Ndicho kweli tegemeo,sisi wote kwetu Kenya (because Kenya depends on our agriculture)

Kilimo bora nahimiza, kilimo maisha yetu. (I insist that good farming will bring us better lives)

 

Mbegu bora tupandeni, tuongezeni mavuno (Let us plant good seeds for better yields)

Utafiti tufanyeni, pasipo kuchoka kamwe (Let us conduct research everyday)

Kilimo uti mgongo, wakenya uhai wake (Farming is the essence of Kenya’s survival)

Kilimo bora nahimiza, kilimo maisha yetu. (I insist that good farming will bring us better lives)

 

Amkeni sisi wote, shikaneni bega kwa bega (Arise and support one another)

Tufukuze ufukara, kilimo ndicho kiini (Let us eradicate poverty through better farming)

Wazee hata vijana, sisi wote twahimizwa (I encourage both the old and young)

Kilimo bora nahimiza, kilimo maisha yetu. (and insist that good farming will bring us better lives)

 

Hongera kwa utafiti, gugu hilo tukomeshe (We are eradicating striga thanks to research) 

Tulikomeshe hakika, gugu hilo ni hatari (Eradicate this dangerous striga weed)

mavuno tuinueni, wilaya yetu vihiga (We shall improve our yields in Vihiga District)

kilimo bora nahimiza, kilimo maisha yetu. (I insist that good farming will bring us better lives)